SPAIN

1. Actualización de firmware NVE-M300P

El RUE-M300 permite conectar y controlar el sistema de navegación NVE-M300P a través de cualquier monitor Alpine con conexión de entrada de navegación y que no sea de control táctil.

La disponibilidad del control del sistema de navegación NVE-M300P a través del mando a distancia requiere de la respectiva actualización del sistema.

Por favor compruebe la fecha de la versión de software antes de actualizar su sistema. Esta actualización solo es necesaria si la fecha es la misma o anterior a la que muestra su sistema.

2.Alpine Map Update

Cómo comprobar esta información

1. Presione el botón "Menu"

2. Seleccione "Ajustes"

3. Vaya a la opción "Acerca de" y compruebe el software

Mejoras del Software de Navegación

  • Habilita compatibilidad con el RUE-M300
  • Habilita la actualización de la aplicación y de la base de datos via online del navegador.

Requisitos

  • Conexión de internet de alta velocidad
  • Dispositivo de memoria (recomendado 2GB o mayor)

Instructions

 

2. Actualización de Mapa NVE-M300P

2.1 Preparación de la actualización de mapa: Gestión del Text-To-Speech (TTS)

Antes del proceso de actualización de mapa, es necesario preparar el NVE-M300P.
Descargar el “NVE-M300P TTS Manager Tool” y descomprimir el archivo en el directorio raíz de la memoria USB vacia (la carpeta "M3" debe estar en el directorio raíz del dispositivo USB).

Requisitos

  • Conexión a internet de alta velocidad
  • Dispositivo de memoria (recomendado 2GB o mayor)

Instrucciones

  1. Encender el NVE-M300P y conectar al dispositivo USB con el “NVE-M300P TTS Manager Tool”, la carpeta "M3" debe estar en el directorio raíz de la unidad.
  2. Iniciará el “NVE-M300P TTS Manager Tool”. Todas las voces TTS marcadas con (*) serán guardadas en la unidad NVE-M300P.
  3. Seleccione la voz TTS que desee y presione "OK". La voz TTS seleccionada estará disponible para la navegación.

    El resto de las voces TTS serán transferidas del NVE-M300P al dispositivo USB. El proceso puede llevar 15 minutos.

    PRECAUCIÖN: si considera cambiar la voz del TTS más adelante, debe mantener el dispositivo USB como copia de seguridad.

  4. Una vez finalizado el proceso, retire el dispositivo USB. El NVE-M300P volverá a arrancar automáticamente.

    Todas las voces TTS, excepto las seleccionadas. Se guardarán en: “USB stick\\NVE_M300P_Voices” como copia de seguridad.

2.2. Naviextras Toolbox

2.2. Aplicación Naviextras Toolbox

Alpine.naviextras.com es el portal y colaborador oficial de Alpine para la actualización de mapas.

 

Algunas funciones del sitio alpine.naviextras.com, incluida la compra de actualizaciones, requiere del registro de su dispositivo o software. 

 

Por favor registre su NVE-M300P con sus datos personales en Naviextras para hacerse con la aplicación Toolbox, la cual es libre.

 

alpine.naviextras.com

2.3. Alpine Map Update

 

2.3. Actualización de Mapa Alpine

La actualización de mapa de su NVE-M300P es posible utilizando un dispositivo USB. Éste permite transferir fácilmente la actualización de mapa a su sistema de navegación NVE-M300P instalado. Durante la actualización solo contenido nuevo o actualizado será transferido desde el dispositivo USB.

Requisitos


  • Windows XP (Service Pack 2) o superior

  • Dispositivo USB con 4 GB o más memoria


Preparación del dispositivo USB


  1. Descargar <<MU_NVE-M300P_xxxxxxxx.zip>> en su PC.

  2. Conecte un dispositivo USB vacio a su PC.

  3. Extraiga el contenido del archivo (por ejemplo con WinZip/IZArc) en el dispositivo USB. La carpeta 
“M3” debe ser guardada en el directorio raiz del dispositivo USB.

  4. Desconecte de manera segura el dispositivo USB de su PC.

 

 

Copy Device Information from NVE-M300P to USB stick

Copia de la información del NVE-M300P al dispositivo USB

1) Encinda el NVE-M300P poniendo el contacto del vehículo.

 

2) Conecte el dispositivo USB con el cable incluido en la caja del NVE-M300P para comenzar la aplicación de sincronización.

 

3) Presione la opción “Collect device information”.

 

5) Presione “Quit”.

 

7) Desconecte el dispositivo USB, y a continuación presione “Continue”. El NVE-M300P se reinicializará automáticamente.

 

 

 

 

 

 

4) Presione “OK” una vez que la actualización o copia de seguridad se ha completado satisfactoriamente sin errores.

6) Presione “Yes” para salir de la aplicación de sincronización.

 

 

Descarga de modificado o nuevo contenido en el dispositivo USB

1) Comenzar la aplicación Toolbox y conectar el dispositivo USB en su PC. El dispositivo USB preparado será reconocido como un sistema de navegación.

2) Hágase e instale el contenido y actualizaciones tal y como se describe en la aplicación Toolbox de Naviextras.

3) Desconecte con seguridad el dispositivo USB de su PC.

Copy new or changed content to NVE-M300P

Copia de modificado o nuevo contenido en el NVE-M300P

1) Encienda el NVE-M300P con accesorios/ignición y conecte el dispositivo USB con el cable incluido en la caja del navegador para comenzar la aplicación de sincronización.

2) Presione “Copy updates to your device”.

 

4) Presione “OK” una vez que la actualización o copia de seguridad se ha completado satisfactoriamente sin errores.

6) Presione “Yes” para salir de la aplicación de sincronización.

 

 

 

 

3) Presione “Yes” para comenzar la actualización.

 

5) Presione “Quit”.

 

7) Desconecte el dispositivo USB, y a continuación presione “Continue”. El NVE-M300P se reinicializará automáticamente.

 

Información para el Servicio Técnico

La información que se detalla a continaución es muy importante para el Servicio Técnico, en el caso de que usted haya abierto una cuenta en Naviextras.com, y se haya hecho con actualizaciones adicionales para el NVE-M300P al paquete de software que ya trae instalado de origen.

 

El NVE-M300P crea un número de identificación de software individual llamado SWID, durante el primer inicio del sistema. Este número de identificación de software será transferido a Naviextras.com mientras usted compra y actualiza su NVE-M300P. Esto se realiza para garantizar la protección de los derechos de Copyright.Su dispositivo y su cuenta para este dispositivo serán reconocidos en su próxima visita a Naviextras.

 

El Servicio Técnico de AOEU ha actualizado estos formularios para ser utilizados en formato PDF, por lo que se recomienda disponer instalado en el ordenador el Acrobat. Los formularios pueden ser completados utilizando Acrobat Reader, el cual está disponible de manera gratuita. En el enlace que se incluye a continuación puede disponer de Acrobat Reader. Reader 9 o superior son necesarios para trabajar con estos formularios (Adobe Reader X (10.1) necesario para los archivos “PDF “ con vídeos incrustados):

http://get.adobe.com/

 

Por razones de seguridad no es posible guardar copias de los formularios PDF en su ordenador, por lo que le se recomienda rellenar el formulario e imprimirlo como un PDF. Si usted no tiene instalada una impresora “PDF” en su ordenador, hay muchas disponibles en internet de forma gratuita. Aquí tiene disponible un link de una muy conocida:

http://www.bullzip.com/products/pdf/info.php

 

Obtenga su número SWID en su NVE-M300P

El SWID es muy importante para la asistencia técnica del dispositivo, teniendo en cuenta que usted perdera su número SWID si:

  • Su distribuidor / Servicio Técnico cambia su NVE-M300P por otro.
  • El Servicio Técnico cambia la placa base principal.
  • Su NVE-M300P necesita una re-instalación completa del firmware y del software.

Formulario para el Servicio Técnico

En todos los casos, por favor anote su SWID y rellene el formulario adjunto, en caso de que su NVE-M300P necesite una visita al Servicio Técnico y haya comprado un software adicional para este dispositivo.

Por favor descarge el archivo y abrálo con su navegador.